Jobben min: Anette Charlotte Nebelung

12.11.2021
Anette Charlotte Nebelung - Innehaver Anette Nebelung Oversettelsesbyrå.
Næringsforeningen Haugalandet ønsker å sette fokus på flinke folk og spennende bedrifter som finnes her i regionen vår.
 
HVA GÅR JOBBEN DIN UT PÅ? HVA ER ARBEIDSOPPGAVENE DINE?

- Jeg tilbyr oversettelser og tolketjenester, først og fremst for bygg- og anleggsbransjen, men også for domstoler og myndigheter; oversettelser av juridiske tekster, og for turist- og reiselivsnæringen. Som en kollega sa for ikke så lenge siden: «A translation that is almost correct, is like an airplane that almost can fly.»

Dessuten er jeg autorisert guide på Haugalandet, i Stavanger og omegn, samt i Bergen og omegn. Mine arbeidsspråk er engelsk, fransk, norsk, russisk, spansk og tysk.

HVA MOTIVERER MEST MED JOBBEN DIN?

- Jobben min er ikke bare en jobb, den er min lidenskap – jeg har aldri villet gjøre noe annet enn å jobbe med språk og mennesker. Når det gjelder oversettelser, blir jeg glad når kundene mine er fornøyde og når jeg får se, for eksempel, et ferdig byggverk. Jeg har jobbet på anleggsplasser og stortrives! Folk i anleggsbransjen er direkte, snakker rett fra leveren, sier ifra hva de tenker. Det kan bli «tordenvær», men tordenvær rensker luften, sies det på tysk, og like etterpå er problemene løst og situasjonen som før. Når jeg tolker for myndigheter, blir jeg glad for å kunne bidra til at folk forstår hverandre, at konflikter blir løst. Det beste er å se at tidligere «kamphaner» snakker med hverandre igjen. Som guide synes jeg at det er kjempekjekt å formidle informasjon om Norge til folk fra alle verdenshjørner, og det er artig å treffe noen av dem igjen og høre «vi har vært på tur med deg før, og vi er glade for å se deg igjen».

Dessuten betyr jobben min at jeg lærer noe nytt hver dag – det finnes ikke to dager som er like!

HVOR LIGGER DE STØRSTE MULIGHETENE FOR BEDRIFTEN DU JOBBER I FREMOVER?

- De største mulighetene for mitt lille firma ligger i min fleksibilitet, læreevne og -vilje og i min entusiasme. Jeg jobber mest fra hjemmekontoret mitt, men reiser like gjerne rundt med gjester eller jobber der kunden trenger meg (det kan være en byggeplass, et kontor, det kan være Nord-Norge eller Haugalandet, eller det store utland). Jeg jobber godt og gjerne alene, men like gjerne og godt i et team – jeg har lært meg mye i årenes løp, men i samarbeid med kunden og deres ansatte og spesialister er det alltid kjekt å få utvikle meg selv og ferdighetene mine.

KORT OM BEDRIFTEN – FOR EKSEMPEL; HVA LEVERES AV PRODUKTER/TJENESTER, ANTALL ANSATTE, STIFTELSESÅR M.M./E.L.

Jeg leverer oversettelser, tolketjenester, guiding både lokalt og nasjonalt.
Antall ansatte: 0 (jeg driver et enkeltmannsforetak)
Stiftelsesår: 2011
Sted: Kopervik, Karmøy
Jobben min
Vil du motta nyhetsbrev og invitasjoner?
Arrow

Hovedsamarbeidspartnere

Haubo
A.Utvik as
SPV
Karmsund havn
Vassbakk & stol
Sysco
Haugesund sparebank
Haugaland Kraft
Gassco
Dnb
Tveit
Hatteland